{"id":2634,"date":"2024-05-16T18:17:17","date_gmt":"2024-05-16T18:17:17","guid":{"rendered":"https:\/\/beditom.pl\/?page_id=2634"},"modified":"2025-12-03T08:06:28","modified_gmt":"2025-12-03T08:06:28","slug":"regulamin-serwisu-internetowego","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/regulamin-serwisu-internetowego\/","title":{"rendered":"Conditions d'utilisation du site web"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row height_medium width_custom color_primary\" style=\"--site-content-width:1320px;\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1-4-1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-html us_custom_9dfb85bd has_text_color\"><p>Beditom<\/p><\/div><div class=\"w-html us_custom_b011e678 has_text_color\"><p>Conditions d'utilisation du site web<\/p><\/div><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_medium width_custom\" style=\"--site-content-width:1320px;\"><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_432d3f53\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Nous vous remercions de votre visite sur notre site Internet https:\/\/beditom.pl (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 : \u201e<strong>Service Internet<\/strong>\u201d ou \u201e<strong>Service<\/strong>\u201d).<\/p>\n<p>La formulation de ces conditions g\u00e9n\u00e9rales implique l'\u00e9tablissement de conditions g\u00e9n\u00e9rales pour l'utilisation du site web. Ces conditions r\u00e9gissent votre utilisation des fonctionnalit\u00e9s et des ressources du site web, y compris nos questions de responsabilit\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Nous vous invitons \u00e0 lire le r\u00e8glement,<\/strong><\/p>\n<p><strong>L'\u00e9quipe de beditom.pl<\/strong><\/p>\n<h3><strong>CONDITIONS D'UTILISATION DU SITE BEDITOM.PL<\/strong><\/h3>\n<p><strong>SOMMAIRE : <\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>DISPOSITIONS PR\u00c9LIMINAIRES<\/li>\n<li>CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES D'UTILISATION<\/li>\n<li>LES SERVICES \u00c9LECTRONIQUES SUR LE SITE WEB<\/li>\n<li>FORMULAIRE DE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS, DEMANDE DE DEVIS<\/li>\n<li>COMPTE, ENREGISTREMENT DES PRODUITS, UTILISATION DU PANEL RMA<\/li>\n<li>CONFIGURATEUR DE PRODUITS<\/li>\n<li>RECHERCHE<\/li>\n<li>CONTACTEZ-NOUS<\/li>\n<li>PLAINTES CONCERNANT LE SITE WEB<\/li>\n<li>PROC\u00c9DURES DE R\u00c9CLAMATION ET DE RECOURS EXTRAJUDICIAIRES<\/li>\n<li>DROIT DE R\u00c9TRACTATION STATUTAIRE<\/li>\n<li>DISPOSITIONS CONCERNANT LES COMMER\u00c7ANTS<\/li>\n<li>INTERRUPTIONS ET D\u00c9FAILLANCES TECHNIQUES<\/li>\n<li>DROIT D'AUTEUR SUR LE SITE WEB<\/li>\n<li>LES CONTENUS ILL\u00c9GAUX ET AUTRES CONTENUS NON CONFORMES AUX R\u00c8GLES<\/li>\n<li>DISPOSITIONS FINALES<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 1 DISPOSITIONS PR\u00c9LIMINAIRES<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Le propri\u00e9taire du site Web est la soci\u00e9t\u00e9 BEDITOM SP\u00d3\u0141KA Z OGRANICZON\u0104 ODPOWIEDZIALNO\u015aCI\u0104 dont le si\u00e8ge social est situ\u00e9 \u00e0 Gdynia (adresse de correspondance : ul. P\u00f3\u0142nocna 1d, 81-029 Gdynia), inscrite au registre des entrepreneurs du Registre Judiciaire National sous le num\u00e9ro KRS : 0000948691 ; le tribunal de registre o\u00f9 est conserv\u00e9e la documentation de la soci\u00e9t\u00e9 : Tribunal de district de Gda\u0144sk - Nord \u00e0 Gda\u0144sk, VIIIe chambre \u00e9conomique du Registre national des tribunaux ; capital social de : PLN 772 800,00 ; NIP : 5861030703, REGON : 190832322, adresse \u00e9lectronique : biuro@beditom.pl, num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone de contact : +48 58 667 37 10 (ci-apr\u00e8s : \u201e<strong>Prestataire de services<\/strong>\u201d).<\/li>\n<li>Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales et toutes les dispositions qu'elles contiennent s'adressent \u00e0 toutes les personnes qui utilisent le site web et les lient, sauf si une disposition sp\u00e9cifique stipule le contraire. Les dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales n'ont pas pour objet d'exclure ou de limiter les droits des consommateurs ou des entrepreneurs en mati\u00e8re de droits des consommateurs auxquels ils peuvent pr\u00e9tendre en vertu de dispositions l\u00e9gales imp\u00e9ratives. En cas de contradiction entre les dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales et les dispositions susmentionn\u00e9es, ces derni\u00e8res pr\u00e9vaudront.<\/li>\n<li>Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales du site web constituent les r\u00e8gles et r\u00e8glements au sens de l'article 8 de la loi sur la fourniture de services \u00e9lectroniques du 18 juillet 2002 (Journal officiel 2002 n\u00b0 144, point 1204, tel que modifi\u00e9). L'objet du pr\u00e9sent r\u00e8glement est de d\u00e9terminer les conditions d'utilisation des services \u00e9lectroniques disponibles sur le site web. Le Site n'est pas une boutique en ligne et ne permet pas l'achat des Produits BEDITOM qui y sont pr\u00e9sent\u00e9s. La conclusion d'un contrat de vente peut avoir lieu dans l'une des salles d'exposition du Prestataire de services, par le biais d'une page de commande pour les clients B2B distincte de ce Site Internet, ou en passant une commande \u00e0 distance apr\u00e8s contact avec le Prestataire de services, y compris, par exemple, un contact de la part du Prestataire de services apr\u00e8s que l'Utilisateur a pr\u00e9alablement envoy\u00e9 une demande via le Formulaire de demande. Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales ne comprennent pas non plus les conditions de r\u00e9clamation et de garantie du prestataire de services pour les produits BEDITOM. Les conditions de garantie figurent sur la carte de garantie jointe au produit BEDITOM.<\/li>\n<li>Les termes utilis\u00e9s dans les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales ont la signification suivante :\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li><strong>LOI SUR LES SERVICES NUM\u00c9RIQUES, LOI<\/strong> - R\u00e8glement (UE) 2022\/2065 du Parlement europ\u00e9en et du Conseil du 19 octobre 2022 sur le march\u00e9 unique num\u00e9rique pour les services et modifiant la directive 2000\/31\/CE (loi sur les services num\u00e9riques) (JO L 277 du 27.10.2022, p. 1-102).<\/li>\n<li><strong>FORMULAIRE DE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS<\/strong> - Service \u00e9lectronique, un formulaire interactif disponible sur le site web qui permet \u00e0 l'utilisateur d'envoyer un message directement au prestataire de services.<\/li>\n<li><strong>FORMULAIRE D'INSCRIPTION<\/strong> - Service \u00e9lectronique, un formulaire interactif disponible sur les pages du site Web, permettant \u00e0 l'utilisateur d'enregistrer un produit BEDITOM afin d'obtenir ou d'\u00e9tendre la protection de la garantie du prestataire de services selon les termes de la carte de garantie.<\/li>\n<li><strong>CARTE DE GARANTIE<\/strong> - le document de garantie accompagnant le Produit BEDITOM, qui \u00e9nonce les conditions de la garantie du Prestataire pour le Produit et les droits de l'acheteur au titre de la garantie.<\/li>\n<li><strong>CODE<\/strong> <strong>CIVIL<\/strong> - Loi du 23 avril 1964. - Code civil (Dz. U. n\u00b0 16, article 93 tel que modifi\u00e9).<\/li>\n<li><strong>CONFIGURATEUR DE PRODUITS<\/strong> - Le configurateur de produits est un service \u00e9lectronique, un outil interactif utilis\u00e9 pour cr\u00e9er une visualisation (conception) d'un produit en s\u00e9lectionnant des caract\u00e9ristiques et des \u00e9l\u00e9ments individuels du produit par l'utilisateur. Les conceptions de produits cr\u00e9\u00e9es dans le configurateur de produits sont uniquement destin\u00e9es \u00e0 des fins d'information et ne constituent pas une offre au sens de l'article 66, paragraphe 1, du code civil.<\/li>\n<li><strong>CONSOMMATEUR<\/strong> - une personne physique pour laquelle l'utilisation du site web n'est pas directement li\u00e9e \u00e0 son activit\u00e9 \u00e9conomique ou professionnelle.<\/li>\n<li><strong>COMPTE UTILISATEUR<\/strong>, <strong>COMPTE<\/strong> - Service \u00e9lectronique, un ensemble de ressources de l'utilisateur dans le syst\u00e8me TIC du site Web, marqu\u00e9 par un nom individuel (login) et un mot de passe, dans lequel sont collect\u00e9es les donn\u00e9es fournies par l'utilisateur, les informations sur les produits BEDITOM enregistr\u00e9s, les plaintes soumises par l'utilisateur via le panel RMA et d'autres activit\u00e9s sur le site Web.<\/li>\n<li><strong>CONTENU ILL\u00c9GAL<\/strong> - les informations qui, en elles-m\u00eames ou par r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une action, y compris la vente de produits ou la fourniture de services \u00e9lectroniques, ne sont pas conformes au droit de l'Union europ\u00e9enne ou au droit de tout \u00c9tat membre qui est conforme au droit de l'Union europ\u00e9enne, quel que soit l'objet ou la nature de ce droit.<\/li>\n<li><strong>PANNEAU RMA<\/strong> - Service \u00e9lectronique qui est une fonctionnalit\u00e9 du compte de l'utilisateur, c'est-\u00e0-dire un module interactif permettant \u00e0 l'utilisateur d'introduire une demande de garantie aupr\u00e8s du prestataire de services.<\/li>\n<li><strong>COPYRIGHT<\/strong> - Loi du 4 f\u00e9vrier 1994 sur le droit d'auteur et les droits voisins (Journal officiel n\u00b0 24, point 83, telle que modifi\u00e9e).<\/li>\n<li><strong>PRODUIT<\/strong> <strong>BEDITOM<\/strong>, <strong>PRODUIT<\/strong> - portail, porte ou autres biens de la marque BEDITOM appartenant au Prestataire de services. Les catalogues des Produits BEDITOM disponibles sur le Site Internet sont donn\u00e9s \u00e0 titre indicatif et ne constituent pas une offre au sens de l'article 66 \u00a7 1 du Code civil.<\/li>\n<li><strong>COMMER\u00c7ANT AVEC LES DROITS DES CONSOMMATEURS<\/strong> - une personne physique pour laquelle l'utilisation du site web est directement li\u00e9e \u00e0 son activit\u00e9 professionnelle, lorsque les circonstances indiquent qu'elle n'est pas de nature professionnelle pour cette personne, r\u00e9sultant notamment de l'objet de son activit\u00e9 professionnelle, rendu disponible sur la base des dispositions relatives au registre central et aux informations sur l'activit\u00e9 professionnelle.<\/li>\n<li><strong>R\u00c8GLEMENTS<\/strong> - les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation du site web.<\/li>\n<li><strong>SERVICE INTERNET<\/strong>,<strong> SERVICE <\/strong>- le site web g\u00e9r\u00e9 par le prestataire de services et disponible \u00e0 l'adresse https:\/\/beditom.pl.<\/li>\n<li><strong>SERVICE \u00c9LECTRONIQUE <\/strong>- service fourni \u00e9lectroniquement par le prestataire de services \u00e0 l'utilisateur via le site web conform\u00e9ment aux conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/li>\n<li><strong>FOURNISSEUR DE SERVICES<\/strong> - BEDITOM SP\u00d3\u0141KA Z OGRANICZON\u0104 ODPOWIEDZIALNO\u015aCI\u0104 soci\u00e9t\u00e9 ayant son si\u00e8ge \u00e0 Gdynia (adresse du si\u00e8ge et de la correspondance : ul. P\u00f3\u0142nocna 1d, 81-029 Gdynia), inscrite au registre des entrepreneurs du Registre Judiciaire National sous le num\u00e9ro KRS : 0000948691 ; tribunal du registre o\u00f9 est conserv\u00e9e la documentation de la soci\u00e9t\u00e9 : Tribunal de district de Gda\u0144sk - Nord \u00e0 Gda\u0144sk, VIIIe chambre \u00e9conomique du Registre national des tribunaux ; capital social de : PLN 772 800,00 ; NIP : 5861030703, REGON : 190832322, adresse \u00e9lectronique : biuro@beditom.pl, num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone de contact : +48 58 667 37 10.<\/li>\n<li><strong>USTA<\/strong> <strong>SUR LES DROITS DES CONSOMMATEURS <\/strong>- Loi du 30 mai 2014 relative aux droits des consommateurs (Journal officiel 2014, point 827, telle que modifi\u00e9e).<\/li>\n<li><strong>UTILISATEUR<\/strong> - (1) une personne physique qui exerce une activit\u00e9 commerciale ou professionnelle (c'est-\u00e0-dire qui n'est pas un consommateur dans ce cas) ; (2) une personne morale ; ou (3) une unit\u00e9 organisationnelle sans personnalit\u00e9 juridique \u00e0 laquelle la loi conf\u00e8re une capacit\u00e9 juridique ; - qui utilise ou a l'intention d'utiliser le site web et ses services \u00e9lectroniques.<\/li>\n<li><strong>RECHERCHE - <\/strong>Service \u00e9lectronique, moteur de recherche interactif disponible sur les pages du Site, permettant \u00e0 l'Utilisateur de rechercher et de parcourir les points de vente partenaires distribuant les Produits BEDITOM.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 2 CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES D'UTILISATION<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Toutes les publicit\u00e9s, listes de prix, catalogues et autres informations sur les Produits BEDITOM plac\u00e9s sur le Site Internet sont uniquement \u00e0 titre d'information et ne constituent pas une offre au sens de l'article 66 \u00a7 1 du Code civil. La conclusion d'un contrat de vente peut avoir lieu dans l'une des salles d'exposition du Prestataire de services, via un site de commande pour les clients B2B distinct de ce site Web ou en passant une commande \u00e0 distance apr\u00e8s contact avec le Prestataire de services, y compris, par exemple, un contact du Prestataire de services apr\u00e8s que l'Utilisateur a pr\u00e9alablement envoy\u00e9 une demande via le Formulaire de demande.<\/li>\n<li>L'utilisateur est tenu d'utiliser le site Web d'une mani\u00e8re conforme \u00e0 sa finalit\u00e9, \u00e0 son objet et au pr\u00e9sent r\u00e8glement, et notamment dans le respect de la l\u00e9gislation applicable, des r\u00e8gles de coexistence sociale et des bonnes m\u0153urs, en tenant compte du respect des droits de la personnalit\u00e9 et des droits d'auteur et de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle du prestataire de services, des autres utilisateurs et des tiers.<\/li>\n<li>L'utilisateur est tenu d'introduire des donn\u00e9es factuelles correctes. Il est interdit \u00e0 l'utilisateur de fournir un contenu illicite. L'utilisateur s'interdit d'envoyer des informations commerciales non sollicit\u00e9es (spam) par l'interm\u00e9diaire du site web. L'utilisateur est tenu de s'abstenir de toute action qui pourrait avoir pour objet ou pour effet d'interf\u00e9rer avec le bon fonctionnement du site web. l'utilisateur est tenu d'utiliser les fonctionnalit\u00e9s et les ressources du site web de mani\u00e8re \u00e0 ne pas g\u00eaner les autres utilisateurs.<\/li>\n<li>Afin d'utiliser correctement le site Web, l'utilisateur doit satisfaire aux exigences techniques suivantes : (1) un ordinateur, un portable ou un autre appareil multim\u00e9dia avec acc\u00e8s \u00e0 Internet ; (2) l'acc\u00e8s au courrier \u00e9lectronique ; (3) un navigateur web dans la version actuelle : Mozilla Firefox, Opera, Google Chrome, Safari ou Microsoft Edge ; et (4) l'inclusion des cookies et du support Javascript dans le navigateur web.<\/li>\n<li>Le fournisseur de services se conforme \u00e0 l'article 6, paragraphe 1, de la loi sur les services num\u00e9riques, selon lequel : <em>Dans le cas de la fourniture d'un service de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information impliquant le stockage d'informations fournies par le destinataire du service, le prestataire de services n'est pas responsable des informations stock\u00e9es \u00e0 la demande du destinataire du service, \u00e0 condition que le prestataire : a) n'ait pas effectivement connaissance de l'activit\u00e9 ill\u00e9gale ou du contenu ill\u00e9gal et, en ce qui concerne les demandes de dommages-int\u00e9r\u00eats, n'ait pas connaissance de faits ou de circonstances indiquant clairement l'activit\u00e9 ill\u00e9gale ou le contenu ill\u00e9gal ; ou : b) prenne rapidement les mesures appropri\u00e9es pour retirer le contenu ill\u00e9gal ou en emp\u00eacher l'acc\u00e8s lorsqu'il a connaissance de ces faits ou de ces informations.<\/em>.<\/li>\n<li>L'utilisation du site web est associ\u00e9e aux risques habituels de l'internet. La principale menace pour chaque utilisateur, y compris ceux qui utilisent les services \u00e9lectroniques, est la possibilit\u00e9 d\u201e\u201dinfecter\" le syst\u00e8me TIC avec diff\u00e9rents types de logiciels malveillants cr\u00e9\u00e9s principalement dans le but de causer des dommages ou d'obtenir un acc\u00e8s non autoris\u00e9 aux donn\u00e9es de l'utilisateur. Afin d'\u00e9viter les risques associ\u00e9s, le prestataire de services recommande \u00e0 chaque utilisateur d'\u00e9quiper son \u00e9quipement, qu'il utilise pour se connecter \u00e0 Internet, d'un logiciel anti-virus et de le maintenir \u00e0 jour en installant les derni\u00e8res versions.<\/li>\n<li>L'administrateur des donn\u00e9es personnelles trait\u00e9es dans le cadre de l'utilisation du site web est le prestataire de services. Les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel sont trait\u00e9es aux fins, pour la dur\u00e9e et sur la base des motifs et principes indiqu\u00e9s dans la <strong>politique<\/strong> <strong>vie priv\u00e9e <\/strong><a href=\"https:\/\/beditom.pl\/fr\/polityka-prywatnosci\/%20%20%20\/\">https:\/\/beditom.pl\/polityka-prywatnosci\/\u00a0 <\/a><strong>\u00a0<\/strong>publi\u00e9e sur le site web. La politique de confidentialit\u00e9 contient principalement des r\u00e8gles concernant le traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel par le prestataire de services sur le site web, y compris les motifs, les finalit\u00e9s et la dur\u00e9e du traitement des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel et les droits des personnes concern\u00e9es, ainsi que des informations concernant l'utilisation de cookies et d'outils d'analyse sur le site web. L'utilisation du site web est volontaire. De m\u00eame, la fourniture de donn\u00e9es personnelles par l'utilisateur du site web est volontaire,<br \/>\nsous r\u00e9serve des exceptions indiqu\u00e9es dans la politique de confidentialit\u00e9 (par exemple, l'utilisation des services \u00e9lectroniques et les obligations l\u00e9gales du prestataire de services).<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 3 SERVICES \u00c9LECTRONIQUES SUR LE SITE WEB<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Tout utilisateur peut utiliser les services \u00e9lectroniques dans les conditions indiqu\u00e9es dans les conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/li>\n<li>L'utilisation des services \u00e9lectroniques est gratuite.<\/li>\n<li>En particulier, le prestataire de services met \u00e0 la disposition des utilisateurs les services \u00e9lectroniques suivants :\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li><strong>Formulaire de demande de renseignements,<\/strong><\/li>\n<li><strong>Compte (dans le compte \u00e9galement : formulaire d'enregistrement de produit, panneau RMA),<\/strong><\/li>\n<li><strong>Configurateur de produits,<\/strong><\/li>\n<li><strong>Moteur de recherche.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Une description d\u00e9taill\u00e9e des services \u00e9lectroniques et de leur fonctionnement est disponible dans les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales et sur le site web.<\/li>\n<li>Toute information, tout contenu et toute donn\u00e9e envoy\u00e9s, stock\u00e9s, diffus\u00e9s ou mis \u00e0 disposition par l'utilisateur par l'interm\u00e9diaire du site web doivent \u00eatre exacts, licites et contenir des informations v\u00e9ridiques. Il est interdit d'envoyer des contenus qui violent les r\u00e8gles de la n\u00e9tiquette, des contenus offensants, vulgaires, incitant \u00e0 la haine, au racisme ou \u00e0 la x\u00e9nophobie et des contenus qui contiennent des informations fausses ou susceptibles d'induire en erreur le Prestataire ou d'autres personnes, ainsi que des contenus qui font la publicit\u00e9 ou la promotion directe ou indirecte d'autres sites, entreprises, produits et services, en particulier ceux qui sont en concurrence avec le Prestataire et son site Web.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 4 FORMULAIRE DE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS, DEMANDE DE DEVIS<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Le formulaire de demande de renseignements vous permet de soumettre une demande de renseignements au prestataire de services. Il ne vous permet pas de passer une commande, mais seulement de demander un devis au prestataire de services.<\/li>\n<li>Le formulaire de demande peut \u00eatre utilis\u00e9 en naviguant vers l'onglet correspondant ou \u00e0 partir de la page du produit BEDITOM sp\u00e9cifique sur le site web. L'envoi d'un message \u00e0 l'aide du formulaire de demande exige que l'utilisateur accomplisse deux \u00e9tapes cons\u00e9cutives - (1) remplir le formulaire de demande avec les donn\u00e9es indiqu\u00e9es comme obligatoires et (2) cliquer sur le champ d'action sur la page du site Web apr\u00e8s avoir rempli le formulaire de demande - jusqu'\u00e0 ce moment, l'utilisateur peut modifier les donn\u00e9es saisies. Dans le formulaire de demande de renseignements, l'utilisateur doit fournir au moins le contenu du message adress\u00e9 au prestataire de services, ainsi que ses coordonn\u00e9es (c'est-\u00e0-dire son nom, son pr\u00e9nom et son adresse \u00e9lectronique), ce qui permettra de r\u00e9pondre \u00e0 la demande. L'utilisateur peut \u00e9galement fournir un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone de contact.<\/li>\n<li>Le service \u00e9lectronique du formulaire de demande de renseignements est fourni gratuitement et est de nature ponctuelle. Il prend fin lors de l'envoi d'un message par l'interm\u00e9diaire du formulaire de demande de renseignements ou lorsque l'utilisateur met fin plus t\u00f4t \u00e0 l'envoi de messages par l'interm\u00e9diaire du formulaire de demande de renseignements. Le message envoy\u00e9 par le biais du formulaire de demande de renseignements a uniquement le caract\u00e8re d'une demande de renseignements et ne cr\u00e9e aucune obligation de la part de l'utilisateur \u00e0 l'\u00e9gard du prestataire de services.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 5 COMPTE, ENREGISTREMENT DES PRODUITS, UTILISATION DU PANEL RMA<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><strong>Utilisation du compte<\/strong> La cr\u00e9ation d'un compte est possible apr\u00e8s que l'utilisateur a accompli un total de quatre \u00e9tapes cons\u00e9cutives - (1) se rendre dans l'espace client sur le site web, remplir le formulaire d'inscription, (2) cliquer sur le champ d'action et (3) confirmer le souhait de cr\u00e9er un compte en cliquant sur le lien de confirmation envoy\u00e9 \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique fournie. Dans le formulaire d'inscription, l'utilisateur doit fournir les donn\u00e9es suivantes : nom d'utilisateur, adresse \u00e9lectronique et mot de passe.<\/li>\n<li>Chaque utilisateur est tenu de mettre \u00e0 jour les donn\u00e9es qu'il a fournies dans le cadre de son compte en cas de changement. L'utilisateur ne peut avoir qu'un seul compte sur le site web \u00e0 la fois sans l'accord du prestataire de services.<\/li>\n<li>L'utilisateur est tenu de garder les donn\u00e9es d'acc\u00e8s au compte secr\u00e8tes vis-\u00e0-vis des tiers. L'utilisateur n'est pas autoris\u00e9 \u00e0 accorder l'acc\u00e8s au compte \u00e0 d'autres personnes, y compris par le biais de la location ou du pr\u00eat du compte.<\/li>\n<li>Le Site Internet permet aux Utilisateurs d'enregistrer un Produit BEDITOM achet\u00e9 dans l'une des salles d'exposition du Prestataire, dans les points de vente de ses partenaires ou par le biais d'un site de commande client B2B distinct du pr\u00e9sent Site Internet. L'enregistrement du Produit sur le Site Internet peut \u00eatre une condition d'octroi ou d'extension de la protection de la garantie du Produit BEDITOM conform\u00e9ment aux dispositions de la Carte de Garantie re\u00e7ue par l'Utilisateur.<\/li>\n<li>L'enregistrement du produit est possible apr\u00e8s l'utilisation du formulaire d'enregistrement et se produit lorsque l'utilisateur effectue au total deux \u00e9tapes cons\u00e9cutives - (1) remplir le formulaire d'enregistrement disponible sur le site Web et (2) cliquer sur le champ d'action - \u00e0 partir desquelles le produit est enregistr\u00e9 sur le site Web. Dans le formulaire d'enregistrement, l'utilisateur doit fournir les donn\u00e9es suivantes le concernant : donn\u00e9es relatives au produit : nom du produit, num\u00e9ro de s\u00e9rie du produit et date d'achat, et donn\u00e9es relatives \u00e0 l'assemblage du produit : adresse de l'assemblage (ville, num\u00e9ro de rue de l'immeuble\/localit\u00e9, code postal).<\/li>\n<li>Le Panel RMA est con\u00e7u pour traiter efficacement les demandes de garantie pour les Produits BEDITOM distribu\u00e9s par le Prestataire de services ou les points de vente partenaires. Le Panel RMA permet, entre autres, d'introduire une r\u00e9clamation sur la base de la garantie accord\u00e9e pour le Produit en question, ainsi que de suivre le statut de la r\u00e9clamation et d'obtenir des informations sur la d\u00e9cision du garant. Le panel RMA n'est pas utilis\u00e9 pour d\u00e9poser une plainte concernant un produit sur la base d'une garantie l\u00e9gale. Une r\u00e9clamation au titre de la garantie l\u00e9gale doit \u00eatre adress\u00e9e directement au vendeur du produit en question.<\/li>\n<li>Une r\u00e9clamation via le panneau RMA doit \u00eatre soumise conform\u00e9ment aux termes et conditions de la garantie accord\u00e9e, en particulier la carte de garantie jointe au produit sp\u00e9cifiera les r\u00e9clamations possibles relatives au produit en question.<\/li>\n<li>Le garant r\u00e9pondra \u00e0 la r\u00e9clamation soumise conform\u00e9ment aux termes et conditions indiqu\u00e9s dans la carte de garantie.<\/li>\n<li>Les informations relatives aux plaintes d\u00e9pos\u00e9es via le panel RMA, leur statut et la d\u00e9cision du garant concernant la plainte en question sont indiqu\u00e9es dans le panel RMA \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la plainte en question et, en outre, les informations relatives \u00e0 tout changement de statut et \u00e0 la d\u00e9cision du garant sont envoy\u00e9es \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique attribu\u00e9e au compte d'utilisateur.<\/li>\n<li>Le service \u00e9lectronique du panel RMA est fourni gratuitement et pour une dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e, c'est-\u00e0-dire tant que l'utilisateur dispose d'un compte actif sur le site web.<\/li>\n<li>Le service de compte \u00e9lectronique est fourni gratuitement et pour une dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e. L'utilisateur a la possibilit\u00e9, \u00e0 tout moment et sans motif, de supprimer le compte (de d\u00e9missionner du compte) en envoyant une demande appropri\u00e9e au prestataire de services, notamment par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l'adresse suivante : biuro@beditom.pl. La suppression du compte, quel qu'en soit le mode, est sans pr\u00e9judice des droits et obligations de l'utilisateur d\u00e9coulant de r\u00e9clamations d\u00e9j\u00e0 soumises, ex\u00e9cut\u00e9es ou r\u00e9alis\u00e9es.<\/li>\n<li>Le Prestataire de services se r\u00e9serve le droit de suspendre et finalement de supprimer le compte de l'Utilisateur dans les cas suivants : (1) les actions de l'Utilisateur en question portent atteinte \u00e0 la r\u00e9putation du Prestataire de services ou du Site web ; (2) l'Utilisateur utilise le Site web contrairement \u00e0 sa finalit\u00e9 et \u00e0 son objet ; (3) les actions de l'Utilisateur constituent une menace pour la s\u00e9curit\u00e9 du syst\u00e8me TIC du Prestataire de services et du Site web ou pour la s\u00e9curit\u00e9 des autres Utilisateurs lorsqu'ils utilisent le Site web ; (4) l'utilisateur fournit sur le site web un contenu ill\u00e9gal, vulgaire et offensant, un contenu violant les droits personnels et les droits d'auteur d'autrui ou d'autres droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle, un contenu violant les bonnes coutumes et les r\u00e8gles de coexistence sociale ainsi qu'un contenu promouvant directement ou indirectement d'autres sites web, entreprises, produits et services concurrents du prestataire de services et du site web ; (5) l'utilisateur fournit des donn\u00e9es incompl\u00e8tes (lorsque cela est obligatoire) ou fausses sur le site web ; ou (6) l'utilisateur enfreint de mani\u00e8re flagrante ou persistante les dispositions du pr\u00e9sent r\u00e8glement.<\/li>\n<li>Le compte peut \u00eatre suspendu pour une p\u00e9riode sp\u00e9cifique indiqu\u00e9e par le prestataire de services ou ind\u00e9finiment - jusqu'\u00e0 ce que la raison de sa suspension cesse. Pendant la suspension, il n'est pas possible de se connecter au compte et d'utiliser ses fonctionnalit\u00e9s et ses ressources. Pendant la suspension du compte, l'utilisateur est tenu de prendre des mesures pour supprimer les motifs de la suspension et, une fois celle-ci supprim\u00e9e, d'en informer imm\u00e9diatement le prestataire de services. Le prestataire de services d\u00e9bloquera imm\u00e9diatement le compte d\u00e8s qu'il sera inform\u00e9 que le motif de la suspension du compte a cess\u00e9 d'exister.<\/li>\n<li>Avant de d\u00e9cider de suspendre le compte, le prestataire de services invite, dans la mesure du possible, l'utilisateur par courrier \u00e9lectronique (e-mail) \u00e0 cesser les infractions, et ce n'est que si l'appel s'av\u00e8re inefficace ou impossible que le prestataire de services peut suspendre le compte de l'utilisateur.<\/li>\n<li>Si la suspension du compte de l'utilisateur dure au moins 30 jours civils et que les raisons de la suspension n'ont toujours pas cess\u00e9, le prestataire de services est en droit de r\u00e9silier le contrat d'utilisation du compte de l'utilisateur avec un pr\u00e9avis de 7 jours en envoyant une d\u00e9claration correspondante \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique de l'utilisateur. \u00c0 l'expiration du d\u00e9lai de pr\u00e9avis, le compte est irr\u00e9m\u00e9diablement supprim\u00e9.<\/li>\n<li>La suppression du compte par quelque moyen que ce soit ne porte pas atteinte \u00e0 la capacit\u00e9 du prestataire de services de continuer \u00e0 conserver les donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel de l'utilisateur pendant la p\u00e9riode n\u00e9cessaire aux autres finalit\u00e9s du traitement (autres que l'utilisation du compte) conform\u00e9ment \u00e0 la politique de confidentialit\u00e9 du site web.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 6 CONFIGURATEUR DE PRODUITS<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Le configurateur de produit permet de cr\u00e9er une visualisation (conception) du produit en s\u00e9lectionnant des caract\u00e9ristiques et des \u00e9l\u00e9ments individuels du produit.<\/li>\n<li>L'utilisation du configurateur de produits exige de l'utilisateur qu'il accomplisse au total trois \u00e9tapes cons\u00e9cutives - (1) naviguer vers l'onglet correspondant sur le site web ; (2) s\u00e9lectionner ou sp\u00e9cifier les options disponibles sous les caract\u00e9ristiques du produit BEDITOM indiqu\u00e9es dans le configurateur ; et (3) cliquer sur le champ d'action. L'utilisateur peut alors envoyer au prestataire de services une demande pour le produit BEDITOM cr\u00e9\u00e9 \u00e0 l'aide du configurateur.<\/li>\n<li>Le service du configurateur d'alliances est fourni gratuitement et a un caract\u00e8re unique. Il prend fin lorsque le mod\u00e8le du produit BEDITOM est cr\u00e9\u00e9 \u00e0 l'aide du configurateur.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 7 MOTEUR DE RECHERCHE<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Le moteur de recherche peut \u00eatre utilis\u00e9 en naviguant vers l'onglet correspondant sur le Site. Le Moteur de recherche est li\u00e9 \u00e0 une carte interactive qui affiche les emplacements des points de vente partenaires des Produits BEDITOM. L'Utilisateur a la possibilit\u00e9 de rechercher des points de vente sp\u00e9cifiques en saisissant le lieu qui l'int\u00e9resse ou en activant la g\u00e9olocalisation sur son terminal. Apr\u00e8s avoir utilis\u00e9 le moteur de recherche, l'utilisateur se voit pr\u00e9senter les r\u00e9sultats de la recherche, qui comprennent une liste de points de vente correspondant au lieu s\u00e9lectionn\u00e9 par l'utilisateur.<\/li>\n<li>Le service de recherche \u00e9lectronique est gratuit, non r\u00e9current et prend fin lorsque l'utilisateur l'utilise ou lorsqu'il quitte pr\u00e9matur\u00e9ment le site web.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 8 CONTACTEZ-NOUS<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Les principales formes de communication permanente \u00e0 distance avec le prestataire de services sont le courrier \u00e9lectronique (adresse \u00e9lectronique : biuro@beditom.pl) et le formulaire de demande de renseignements, par lequel les utilisateurs peuvent \u00e9changer des informations avec le prestataire de services concernant l'utilisation du site Web. Les utilisateurs peuvent \u00e9galement contacter le prestataire de services par d'autres moyens l\u00e9galement autoris\u00e9s, en utilisant les donn\u00e9es indiqu\u00e9es au d\u00e9but du r\u00e8glement.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 9 PLAINTES CONCERNANT LE SITE WEB<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>La base et l'\u00e9tendue de la responsabilit\u00e9 du prestataire de services envers l'utilisateur pour l'exploitation des services \u00e9lectroniques sont d\u00e9termin\u00e9es par les dispositions g\u00e9n\u00e9ralement applicables du droit polonais. La base et l'\u00e9tendue de la responsabilit\u00e9 du prestataire de services envers l'utilisateur lorsque le service \u00e9lectronique est fourni d'une mani\u00e8re incompatible avec l'accord sont d\u00e9termin\u00e9es par les dispositions g\u00e9n\u00e9ralement applicables de la loi, en particulier le code civil, la loi sur les droits des consommateurs ou la loi du 18 juillet 2002 sur la fourniture de services par voie \u00e9lectronique (Journal officiel 2002 n\u00b0 144, point 1204 tel qu'amend\u00e9). Dans le cas d'une plainte d\u00e9pos\u00e9e par un consommateur ou un entrepreneur concernant les droits des consommateurs et portant sur des contenus ou services num\u00e9riques, les dispositions de la loi sur les droits des consommateurs en vigueur \u00e0 partir du 1er janvier 2023, en particulier les articles 43h \u00e0 43q de la loi sur les droits des consommateurs, s'appliquent.<\/li>\n<li>Les plaintes relatives aux services \u00e9lectroniques et autres notifications concernant le fonctionnement du site web doivent \u00eatre envoy\u00e9es par l'utilisateur au prestataire de services, par exemple par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l'adresse suivante : biuro@beditom.pl.<\/li>\n<li>Il est recommand\u00e9 \u00e0 l'utilisateur de fournir dans la description de la plainte : (1) les informations et les circonstances concernant l'objet de la plainte, en particulier le type et la date de survenance de l'irr\u00e9gularit\u00e9 ; (2) les attentes de l'utilisateur ; et (3) les coordonn\u00e9es du plaignant - cela facilitera et acc\u00e9l\u00e9rera le traitement de la plainte par le prestataire de services. Les exigences \u00e9nonc\u00e9es dans la phrase pr\u00e9c\u00e9dente n'ont qu'une valeur de recommandation et n'affectent pas l'efficacit\u00e9 des plaintes soumises en omettant la description recommand\u00e9e de la plainte.<\/li>\n<li>Le prestataire de services r\u00e9pondra \u00e0 la plainte de l'utilisateur imm\u00e9diatement, mais au plus tard dans les 14 jours calendaires suivant sa r\u00e9ception.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 10 PROC\u00c9DURES DE R\u00c9CLAMATION ET DE RECOURS EXTRAJUDICIAIRES<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Les m\u00e9thodes de r\u00e9solution extrajudiciaire des litiges comprennent (1) la possibilit\u00e9 pour les parties de rapprocher leurs positions, par exemple par la m\u00e9diation ; (2) la proposition d'une solution au litige, par exemple par la conciliation ; et (3) la r\u00e9solution du litige et l'imposition d'une solution aux parties, par exemple par l'arbitrage (tribunal de conciliation). Des informations d\u00e9taill\u00e9es sur la possibilit\u00e9 pour le consommateur de recourir \u00e0 des proc\u00e9dures extrajudiciaires de r\u00e9clamation et de recours et sur les r\u00e8gles d'acc\u00e8s \u00e0 ces proc\u00e9dures, ainsi qu'un moteur de recherche convivial des entit\u00e9s de r\u00e9solution amiable des litiges, sont disponibles sur le site web de l'Office de la concurrence et de la protection des consommateurs, \u00e0 l'adresse suivante <a href=\"https:\/\/polubowne.uokik.gov.pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/polubowne.uokik.gov.pl\/<\/a>.<\/li>\n<li>Il existe \u00e9galement un point de contact aupr\u00e8s du pr\u00e9sident de l'Office de la concurrence et de la protection des consommateurs, qui a notamment pour mission de fournir aux consommateurs des informations sur les questions relatives au r\u00e8glement extrajudiciaire des litiges de consommation. Les consommateurs peuvent s'adresser \u00e0 ce point de contact (1) par t\u00e9l\u00e9phone - en appelant le 22 55 60 332 ou le 22 55 60 333 ; (2) par courrier \u00e9lectronique - en envoyant un message \u00e0 : <a href=\"mailto:kontakt.adr@uokik.gov.pl\">kontakt.adr@uokik.gov.pl<\/a> ou (3) par \u00e9crit ou en personne au si\u00e8ge de l'Office, Plac Powsta\u0144c\u00f3w Warszawy 1 \u00e0 Varsovie (00-030).<\/li>\n<li>Le consommateur dispose des exemples suivants de proc\u00e9dures de r\u00e9clamation et de recours extrajudiciaires : (1) une demande de r\u00e9solution des litiges aupr\u00e8s d'un tribunal permanent de consommateurs \u00e0 l'amiable ; (2) une demande de r\u00e9solution des litiges \u00e0 l'amiable aupr\u00e8s d'un inspecteur provincial de l'inspection commerciale ; et (3) l'assistance d'un m\u00e9diateur des consommateurs de district (municipal) ou d'une organisation sociale dont les t\u00e2ches statutaires comprennent la protection des consommateurs (par exemple, la F\u00e9d\u00e9ration des consommateurs, l'Association des consommateurs polonais). Les conseils sont fournis, entre autres, par courrier \u00e9lectronique \u00e0 l'adresse suivante <a href=\"mailto:porady@dlakonsumentow.pl\">porady@dlakonsumentow.pl<\/a> et au num\u00e9ro d'assistance t\u00e9l\u00e9phonique aux consommateurs 801 440 220 (ouvert en semaine de 8h00 \u00e0 18h00, co\u00fbt de l'appel selon le tarif de l'op\u00e9rateur).<\/li>\n<li><strong>Important - La possibilit\u00e9 de d\u00e9poser des plaintes via la plateforme ODR expire le 20 mars 2025, <\/strong><strong>et la plateforme elle-m\u00eame sera mise hors service le 20 juillet 2025.<\/strong> Au <a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/odr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/ec.europa.eu\/odr<\/a> une plateforme de r\u00e9solution en ligne des litiges de consommation au niveau de l'UE (plateforme ODR) est disponible. La plateforme ODR est un site web interactif et multilingue qui constitue un guichet unique pour les consommateurs et les professionnels qui cherchent \u00e0 r\u00e9soudre \u00e0 l'amiable un litige concernant des obligations contractuelles d\u00e9coulant d'un contrat de vente ou de service en ligne (pour plus d'informations, voir la plateforme elle-m\u00eame ou l'adresse du site web de l'Office de la concurrence et de la protection des consommateurs : <a href=\"https:\/\/polubowne.uokik.gov.pl\/platforma-odr,161,pl.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/polubowne.uokik.gov.pl\/platforma-odr,161,pl.html<\/a>).<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 11 DROIT DE R\u00c9TRACTATION L\u00c9GAL<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Les dispositions de la pr\u00e9sente clause 11 des Conditions g\u00e9n\u00e9rales s'appliquent aux contrats \u00e0 distance conclus par les Consommateurs avec le Prestataire de services.<\/li>\n<li>Conform\u00e9ment \u00e0 l'article 27 de la loi sur les droits des consommateurs, le consommateur peut, dans un d\u00e9lai de 14 jours calendaires, se r\u00e9tracter d'un contrat conclu \u00e0 distance, sans indiquer de motif et sans encourir de frais. Dans le m\u00eame temps, le prestataire de services indique qu'il ne conclut aucun accord payant avec les consommateurs par l'interm\u00e9diaire du site web. Les consommateurs peuvent se retirer du site web et des services \u00e9lectroniques \u00e0 tout moment et sans frais, conform\u00e9ment \u00e0 la description de leur utilisation contenue dans les conditions g\u00e9n\u00e9rales ci-dessous.<\/li>\n<li>L'envoi de la d\u00e9claration avant la date limite de r\u00e9tractation suffit pour respecter le d\u00e9lai de r\u00e9tractation. La d\u00e9claration de r\u00e9tractation peut \u00eatre soumise conform\u00e9ment aux coordonn\u00e9es du prestataire de services fournies au d\u00e9but et \u00e0 la sec. 8. des Conditions g\u00e9n\u00e9rales. Un mod\u00e8le de formulaire de r\u00e9tractation est disponible \u00e0 l'annexe n\u00b0 2 de la loi sur les droits des consommateurs. Le consommateur peut utiliser le mod\u00e8le de formulaire, mais ce n'est pas obligatoire.<\/li>\n<li>Le droit de r\u00e9tractation d'un contrat conclu \u00e0 distance ne s'applique pas au consommateur en ce qui concerne, entre autres, les contrats de prestation de services, si le prestataire de services a ex\u00e9cut\u00e9 le service dans son int\u00e9gralit\u00e9 avec le consentement expr\u00e8s du consommateur, qui a \u00e9t\u00e9 inform\u00e9 avant l'ex\u00e9cution du service qu'il perdrait son droit de r\u00e9tractation apr\u00e8s l'ex\u00e9cution du service par le prestataire de services.<\/li>\n<li>Dans le cas des contrats de service, le d\u00e9lai de r\u00e9tractation court \u00e0 partir du jour de la conclusion du contrat.<\/li>\n<li>Les dispositions de la pr\u00e9sente clause 11 des conditions g\u00e9n\u00e9rales concernant le consommateur s'appliquent \u00e9galement \u00e0 l'entrepreneur en mati\u00e8re de droits des consommateurs.<\/li>\n<\/ol>\n<p><!--more--><\/p>\n<table style=\"border: 0; max-width: 800px; margin: auto; background-color: #eee;\">\n<caption>FORMULAIRE DE RETRAIT (\u00e0 compl\u00e9ter et \u00e0 renvoyer uniquement si vous souhaitez vous retirer du contrat)<\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<td>BEDITOM sp. z o. o.<br \/>\n1d P\u00f3\u0142nocna Street, 81-029 Gdynia<br \/>\ne-mail : biuro@beditom.pl<br \/>\nTel : +48 58 667 37 10<br \/>\nJe soussign\u00e9 __________________________ notifie par la pr\u00e9sente ma r\u00e9siliation du contrat de fourniture du service __________________________ dans le cadre du site web beditom.pl. La date de l'accord est __________________________.___________________________<br \/>\n(Lieu, date, signature)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>\u00a7 12 DISPOSITIONS POUR LES ENTREPRENEURS<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>La pr\u00e9sente section 12 des conditions g\u00e9n\u00e9rales et les dispositions qu'elle contient ne s'adressent et n'engagent que l'utilisateur qui n'est pas un consommateur et qui n'est pas non plus un professionnel des droits des consommateurs.<\/li>\n<li>Le prestataire de services a le droit de r\u00e9silier le contrat conclu avec l'utilisateur dans un d\u00e9lai de 14 jours calendaires \u00e0 compter de sa conclusion. Dans ce cas, la r\u00e9siliation du contrat peut avoir lieu sans motif et ne donne lieu \u00e0 aucune r\u00e9clamation de la part de l'utilisateur \u00e0 l'encontre du prestataire de services.<\/li>\n<li>Le prestataire de services a le droit de r\u00e9silier le contrat d'utilisation des services \u00e9lectroniques avec l'utilisateur \u00e0 tout moment et sans donner de raison, ce qui ne peut donner lieu \u00e0 aucune r\u00e9clamation de la part de l'utilisateur \u00e0 l'encontre du prestataire de services.<\/li>\n<li>Le prestataire de services est autoris\u00e9 \u00e0 prendre des mesures \u00e0 tout moment pour v\u00e9rifier la v\u00e9racit\u00e9, la fiabilit\u00e9 et l'exactitude des informations fournies par l'utilisateur, en particulier celles fournies lors de l'envoi de plaintes via le panel RMA ou de messages via le formulaire de demande de renseignements. Dans le cadre de la v\u00e9rification, le prestataire de services est autoris\u00e9, entre autres, \u00e0 demander \u00e0 l'utilisateur d'envoyer un scan des certificats, attestations ou autres documents n\u00e9cessaires \u00e0 la v\u00e9rification. Pendant la v\u00e9rification vis\u00e9e \u00e0 la phrase pr\u00e9c\u00e9dente, le prestataire de services est habilit\u00e9 \u00e0 suspendre le compte et \u00e0 suspendre le traitement de la plainte d\u00e9pos\u00e9e par l'utilisateur via le panneau RMA pendant la dur\u00e9e de la v\u00e9rification.<\/li>\n<li>Le prestataire de services ne sera pas responsable envers l'utilisateur des dommages et de l'inex\u00e9cution des obligations r\u00e9sultant de cas de force majeure (par exemple, attaques de pirates informatiques, catastrophes naturelles, \u00e9pid\u00e9mies, \u00e9meutes, guerres, \u00e9meutes, inondations, incendies, tremblements de terre, actes des autorit\u00e9s ex\u00e9cutives ou l\u00e9gislatives, blocages des fronti\u00e8res et des ports) ou de toute autre cause ind\u00e9pendante de la volont\u00e9 du prestataire de services.<\/li>\n<li>Le prestataire de services est responsable envers l'utilisateur, quelle que soit sa base juridique, jusqu'\u00e0 concurrence des co\u00fbts encourus par l'utilisateur pour l'utilisation du site web au cours de l'ann\u00e9e \u00e9coul\u00e9e et, en l'absence de tels co\u00fbts, jusqu'\u00e0 concurrence de 500,00 PLN (cinq cents zlotys). La limitation du montant mentionn\u00e9 dans la phrase pr\u00e9c\u00e9dente s'applique m\u00eame en l'absence de tout contrat r\u00e9mun\u00e9r\u00e9 entre l'utilisateur et le prestataire de services ou dans les cas non li\u00e9s \u00e0 ce contrat. Le prestataire de services n'est responsable envers l'utilisateur que des dommages typiques et r\u00e9els pr\u00e9visibles au moment de la conclusion du contrat, \u00e0 l'exclusion du manque \u00e0 gagner.<\/li>\n<li>Tout litige survenant entre le prestataire de services et l'utilisateur sera soumis au tribunal comp\u00e9tent pour le si\u00e8ge du prestataire de services.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 13 INTERRUPTIONS ET D\u00c9FAILLANCES TECHNIQUES<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Le prestataire de services fera des efforts raisonnables pour assurer le fonctionnement correct et ininterrompu du site web. En raison de la complexit\u00e9 et de la sophistication du site web et de ses services \u00e9lectroniques, et en raison de facteurs externes \u00e9chappant au contr\u00f4le du prestataire de services (par exemple, attaques DDOS), le prestataire de services ne peut pas garantir le fonctionnement correct et ininterrompu du site web.\u00a0 <em>d\u00e9ni de service distribu\u00e9<\/em>), il est toutefois possible que des erreurs et des d\u00e9faillances techniques se produisent et emp\u00eachent ou limitent de quelque mani\u00e8re que ce soit le fonctionnement du site. Dans ce cas, le prestataire de services prendra toutes les mesures possibles et raisonnables pour veiller \u00e0 ce que les effets n\u00e9gatifs de ces \u00e9v\u00e9nements soient limit\u00e9s autant que possible.<\/li>\n<li>Le prestataire de services informera imm\u00e9diatement les utilisateurs de toute erreur ou d\u00e9faillance technique vis\u00e9e ci-dessus et du d\u00e9lai pr\u00e9vu pour y rem\u00e9dier.<\/li>\n<li>Outre les interruptions dues \u00e0 des erreurs et \u00e0 des d\u00e9faillances techniques, d'autres interruptions techniques peuvent \u00e9galement survenir pendant que le prestataire de services prend des mesures pour d\u00e9velopper le site web et le prot\u00e9ger contre les erreurs et les d\u00e9faillances techniques.<\/li>\n<li>Le Prestataire planifie les interruptions techniques de mani\u00e8re \u00e0 ce qu'elles soient le moins on\u00e9reuses possible pour les Utilisateurs, en particulier qu'elles soient planifi\u00e9es \u00e0 des moments o\u00f9 le trafic sur le Site est r\u00e9duit (par exemple les heures de nuit) et seulement pour le temps n\u00e9cessaire au Prestataire pour effectuer les actions n\u00e9cessaires. Le Prestataire de service informera les Utilisateurs des interruptions techniques pr\u00e9vues suffisamment \u00e0 l'avance, en indiquant \u00e9galement la dur\u00e9e pr\u00e9vue de l'interruption pr\u00e9vue.<\/li>\n<li>Le prestataire de services n'est pas responsable envers les utilisateurs des dommages et de l'inex\u00e9cution des obligations r\u00e9sultant des erreurs, des d\u00e9faillances techniques et des interruptions techniques vis\u00e9es dans la pr\u00e9sente clause. 13 des Conditions g\u00e9n\u00e9rales. La pr\u00e9sente clause des conditions g\u00e9n\u00e9rales n'a pas pour objet d'exclure ou de limiter les droits du consommateur ou de l'entrepreneur sur les droits du consommateur pr\u00e9vus par les lois g\u00e9n\u00e9ralement applicables, en particulier en ce qui concerne la responsabilit\u00e9 du prestataire de services en cas de mauvaise ex\u00e9cution.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 14 DROITS D'AUTEUR SUR LE SITE WEB<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Les droits d'auteur et de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle sur le site web dans son ensemble et ses \u00e9l\u00e9ments individuels, y compris le contenu, les graphiques, les \u0153uvres, les dessins et les signes disponibles dans son cadre, appartiennent au prestataire de services ou \u00e0 d'autres tiers autoris\u00e9s et sont prot\u00e9g\u00e9s par les dispositions de la loi sur les droits d'auteur et d'autres dispositions de la loi g\u00e9n\u00e9ralement applicable. La protection du site web s'\u00e9tend \u00e0 toutes les formes de son expression.<\/li>\n<li>Le site web est trait\u00e9 comme toute autre \u0153uvre soumise \u00e0 la protection du droit d'auteur. L'utilisateur n'a pas le droit de copier le site Web, sauf dans la mesure o\u00f9 cela est autoris\u00e9 par le droit imp\u00e9ratif. L'utilisateur s'engage \u00e9galement \u00e0 ne pas modifier, adapter, traduire, d\u00e9coder, d\u00e9compiler, d\u00e9sassembler ou tenter de toute autre mani\u00e8re de d\u00e9terminer le code source du site web, sauf dans la mesure o\u00f9 cela est autoris\u00e9 par la l\u00e9gislation en vigueur.<\/li>\n<li>Les marques commerciales du prestataire de services et des tiers doivent \u00eatre utilis\u00e9es conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales applicables.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 15 CONTENUS ILL\u00c9GAUX ET AUTRES CONTENUS NON CONFORMES \u00c0 LA R\u00c9GLEMENTATION<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Cette section des conditions g\u00e9n\u00e9rales contient les dispositions de la loi sur les services num\u00e9riques relatives au site web et au fournisseur de services. Lorsque l'utilisateur fournit un contenu, il est tenu de respecter les r\u00e8gles \u00e9nonc\u00e9es dans les conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/li>\n<li>POINT DE CONTACT - Le Prestataire d\u00e9signe l'adresse \u00e9lectronique biuro@beditom.pl comme point de contact unique. Ce point de contact permet au Prestataire de service de communiquer directement avec les autorit\u00e9s des Etats membres, la Commission europ\u00e9enne et la Commission des services num\u00e9riques et, en m\u00eame temps, permet aux utilisateurs du site web de communiquer avec le Prestataire de service par voie \u00e9lectronique, de mani\u00e8re rapide et conviviale, aux fins de l'application de la Loi sur les services num\u00e9riques. Le prestataire de services indiquera la langue polonaise et la langue anglaise pour la communication avec son point de contact.<\/li>\n<li>Proc\u00e9dure de signalement des contenus illicites et d'action en vertu de l'article 16 de la loi sur les services num\u00e9riques :\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>\u00c0 l'adresse \u00e9lectronique biuro@beditom.pl, toute personne ou entit\u00e9 peut signaler au prestataire de services la pr\u00e9sence d'informations sp\u00e9cifiques qu'elle consid\u00e8re comme un contenu ill\u00e9gal.<\/li>\n<li>La demande doit \u00eatre suffisamment pr\u00e9cise et justifi\u00e9e. \u00c0 cette fin, le prestataire de services doit permettre et faciliter l'envoi de notifications \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique susmentionn\u00e9e contenant tous les \u00e9l\u00e9ments suivants : (1) une explication suffisamment \u00e9tay\u00e9e des raisons pour lesquelles la personne ou l'entit\u00e9 all\u00e8gue que les informations signal\u00e9es constituent un Contenu ill\u00e9gal ; (2) une indication claire de l'emplacement \u00e9lectronique exact des informations, tel que le ou les URL exacts, et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, des informations suppl\u00e9mentaires permettant d'identifier le Contenu ill\u00e9gal, en fonction du type de contenu et du type de service sp\u00e9cifique ; (3) le nom et l'adresse \u00e9lectronique de la personne ou de l'entit\u00e9 effectuant le signalement, \u00e0 l'exception d'un signalement relatif \u00e0 des informations consid\u00e9r\u00e9es comme li\u00e9es \u00e0 l'une des infractions vis\u00e9es aux art. 3 \u00e0 7 de la directive 2011\/93\/UE ; et (4) une d\u00e9claration affirmant que la personne ou l'entit\u00e9 effectuant le signalement croit de bonne foi que les informations et les all\u00e9gations qu'il contient sont correctes et compl\u00e8tes.<\/li>\n<li>La notification vis\u00e9e ci-dessus est r\u00e9put\u00e9e donner lieu \u00e0 une connaissance effective ou \u00e0 une connaissance au sens de l'article 6 de la loi sur les services num\u00e9riques en ce qui concerne l'information \u00e0 laquelle elle se rapporte si elle permet au prestataire de services agissant avec la diligence requise de constater, sans analyse juridique d\u00e9taill\u00e9e, le caract\u00e8re ill\u00e9gal de l'activit\u00e9 ou de l'information concern\u00e9e.<\/li>\n<li>Lorsque la notification contient les coordonn\u00e9es \u00e9lectroniques de la personne ou de l'entit\u00e9 qui l'a effectu\u00e9e, le prestataire de services envoie sans d\u00e9lai \u00e0 cette personne ou \u00e0 cette entit\u00e9 un accus\u00e9 de r\u00e9ception de la notification. Le prestataire de services notifie \u00e9galement \u00e0 cette personne ou entit\u00e9, dans les meilleurs d\u00e9lais, sa d\u00e9cision concernant les informations faisant l'objet de la notification, en indiquant les modalit\u00e9s de recours contre la d\u00e9cision prise.<\/li>\n<li>Le prestataire de services examine toutes les notifications qu'il re\u00e7oit dans le cadre du m\u00e9canisme vis\u00e9 ci-dessus et prend des d\u00e9cisions concernant les informations sur lesquelles portent les notifications en temps utile, de mani\u00e8re non arbitraire et objective et avec toute la diligence requise. Lorsque le prestataire de services utilise des moyens automatis\u00e9s aux fins d'un tel traitement ou d'une telle prise de d\u00e9cision, il inclut des informations \u00e0 cet effet dans la notification vis\u00e9e au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Informations sur les restrictions que le prestataire de services impose dans le cadre de l'utilisation du site web, en ce qui concerne les informations fournies par les utilisateurs :\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>L'utilisateur est tenu de respecter les r\u00e8gles suivantes lorsqu'il fournit un contenu sur le site web :\n<ol style=\"list-style-type: lower-roman;\">\n<li>l'obligation d'utiliser le site web, y compris l'affichage\/le t\u00e9l\u00e9chargement de contenu, conform\u00e9ment \u00e0 sa finalit\u00e9, aux pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales et d'une mani\u00e8re conforme \u00e0 la loi et aux bonnes m\u0153urs, en gardant \u00e0 l'esprit le respect des droits personnels, des droits d'auteur et des droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle du prestataire de services et des tiers ;<\/li>\n<li>l'obligation d'introduire un contenu factuellement correct et non trompeur ;<\/li>\n<li>l'interdiction de la fourniture de contenus illicites, y compris la fourniture de contenus ill\u00e9gaux ;<\/li>\n<li>l'interdiction d'envoyer des communications commerciales non sollicit\u00e9es (spam) via le site web ;<\/li>\n<li>l'interdiction de fournir du contenu qui enfreint les r\u00e8gles de la n\u00e9tiquette g\u00e9n\u00e9ralement accept\u00e9es, y compris du contenu vulgaire ou offensant ;<\/li>\n<li>l'obligation de d\u00e9tenir, le cas \u00e9ch\u00e9ant, tous les droits et autorisations n\u00e9cessaires pour fournir ce contenu sur le site web, en particulier les droits d'auteur ou les licences, autorisations et consentements requis pour utiliser, distribuer, mettre \u00e0 disposition ou publier ce contenu, en particulier le droit de publier et de distribuer dans la boutique en ligne, et le droit d'utiliser et de distribuer une image ou des donn\u00e9es personnelles dans le cas d'un contenu qui inclut une image ou des donn\u00e9es personnelles d'une tierce partie.<\/li>\n<li>l'obligation d'utiliser le site web d'une mani\u00e8re qui ne pr\u00e9sente pas de risque pour la s\u00e9curit\u00e9 du syst\u00e8me TIC du prestataire de services, du site web ou de tiers.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Le prestataire de services se r\u00e9serve le droit de mod\u00e9rer le contenu fourni par les utilisateurs sur le site web. La mod\u00e9ration est effectu\u00e9e de bonne foi et avec toute la diligence requise, de la propre initiative du prestataire de services ou sur notification re\u00e7ue, afin de d\u00e9tecter, d'identifier et de supprimer le contenu ill\u00e9gal ou tout autre contenu non conforme aux conditions g\u00e9n\u00e9rales, d'en emp\u00eacher l'acc\u00e8s ou de prendre les mesures n\u00e9cessaires pour se conformer au droit de l'Union europ\u00e9enne et au droit national compatible avec le droit de l'Union europ\u00e9enne, y compris les exigences \u00e9nonc\u00e9es dans la loi sur les services num\u00e9riques, ou les exigences \u00e9nonc\u00e9es dans les conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/li>\n<li>Le processus de mod\u00e9ration peut \u00eatre effectu\u00e9 manuellement par un \u00eatre humain ou peut s'appuyer sur des outils automatis\u00e9s ou semi-automatis\u00e9s pour aider le prestataire de services \u00e0 identifier le contenu ill\u00e9gal ou tout autre contenu qui ne respecte pas les conditions g\u00e9n\u00e9rales. Une fois le contenu identifi\u00e9, le prestataire de services prend une d\u00e9cision \u00e0 son sujet. Le prestataire de services informera l'utilisateur qui a fourni le contenu (s'il dispose de ses coordonn\u00e9es) d'une mani\u00e8re claire et facilement compr\u00e9hensible de sa d\u00e9cision, des raisons de cette d\u00e9cision et des options disponibles pour faire appel de la d\u00e9cision.<\/li>\n<li>Dans l'exercice de ses droits et obligations au titre de la loi sur les services num\u00e9riques, le fournisseur de services agit avec la diligence requise, de mani\u00e8re objective et proportionn\u00e9e et en tenant d\u00fbment compte des droits et des int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes de toutes les parties concern\u00e9es, y compris les destinataires du service, en prenant notamment en consid\u00e9ration les droits consacr\u00e9s par la Charte des droits fondamentaux de l'Union europ\u00e9enne, tels que la libert\u00e9 d'expression, la libert\u00e9 et le pluralisme des m\u00e9dias et d'autres droits et libert\u00e9s fondamentaux.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Tout commentaire, plainte, r\u00e9clamation, recours ou objection concernant des d\u00e9cisions ou d'autres actions ou inactions prises par le prestataire de services sur la base d'une notification re\u00e7ue ou d'une d\u00e9cision du prestataire de services prise conform\u00e9ment aux dispositions du pr\u00e9sent r\u00e8glement peut \u00eatre soumis d'une mani\u00e8re analogue \u00e0 la proc\u00e9dure de plainte indiqu\u00e9e \u00e0 l'article 8 du r\u00e8glement. L'utilisation de cette proc\u00e9dure est gratuite et permet de soumettre les plaintes par voie \u00e9lectronique \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique fournie. L'utilisation de la proc\u00e9dure de plainte est sans pr\u00e9judice du droit de la personne ou de l'entit\u00e9 concern\u00e9e d'intenter une action en justice et n'affecte pas ses autres droits.<\/li>\n<li>Le prestataire de services traitera les commentaires, plaintes, r\u00e9clamations, appels ou objections concernant une d\u00e9cision ou une autre action ou inaction prise par le prestataire de services sur la base d'une notification re\u00e7ue ou d'une d\u00e9cision prise de mani\u00e8re opportune, non discriminatoire, objective et non arbitraire. Si la plainte ou autre notification contient des raisons suffisantes pour que le prestataire de services consid\u00e8re que sa d\u00e9cision de ne pas prendre de mesures en r\u00e9ponse \u00e0 la notification est injustifi\u00e9e ou que les informations faisant l'objet de la plainte ne sont pas ill\u00e9gales et ne sont pas conformes aux conditions g\u00e9n\u00e9rales, ou contient des informations indiquant que l'action du plaignant ne justifie pas la mesure prise, le prestataire de services annulera ou modifiera, sans retard injustifi\u00e9, sa d\u00e9cision de supprimer ou d'emp\u00eacher l'acc\u00e8s au contenu ou d'en restreindre autrement la visibilit\u00e9, ou prendra toute autre mesure qu'il jugera n\u00e9cessaire.<\/li>\n<li>Les utilisateurs, les personnes ou les entit\u00e9s qui ont signal\u00e9 un contenu illicite et \u00e0 qui sont adress\u00e9es les d\u00e9cisions du prestataire de services concernant le contenu illicite ou le contenu non conforme aux conditions g\u00e9n\u00e9rales, ont le droit de choisir tout organisme de r\u00e8glement extrajudiciaire des litiges certifi\u00e9 par le coordinateur des services num\u00e9riques de l'\u00c9tat membre pour r\u00e9soudre les litiges concernant ces d\u00e9cisions, y compris en ce qui concerne les plaintes qui n'ont pas \u00e9t\u00e9 r\u00e9solues par le syst\u00e8me interne de traitement des plaintes du prestataire de services.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a7 16 DISPOSITIONS FINALES<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>La langue de communication entre le prestataire de services et l'utilisateur est le polonais.<\/li>\n<li>Modifications du r\u00e8glement int\u00e9rieur :\n<ol style=\"list-style-type: lower-alpha;\">\n<li>Le prestataire de services se r\u00e9serve le droit de modifier les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales pour des raisons importantes, \u00e0 savoir des modifications de la loi ; \u00eatre soumis \u00e0 des obligations l\u00e9gales ou r\u00e9glementaires ; des modifications de la port\u00e9e ou de la forme des services \u00e9lectroniques fournis ; l'ajout ou la suppression de services \u00e9lectroniques ; des modifications des m\u00e9thodes et d\u00e9lais de paiement ; la n\u00e9cessit\u00e9 de contrer des menaces impr\u00e9vues et imminentes li\u00e9es \u00e0 la protection du site web, y compris les services \u00e9lectroniques et les utilisateurs contre la fraude, les logiciels malveillants, le spam, les violations de donn\u00e9es ou d'autres menaces \u00e0 la cybers\u00e9curit\u00e9 ; l'introduction ou la modification des frais d'utilisation du site web ; l'am\u00e9lioration de la qualit\u00e9 du service aux utilisateurs ; la modification des coordonn\u00e9es du prestataire de services - dans la mesure o\u00f9 ces changements affectent la mise en \u0153uvre des dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales.<\/li>\n<li>Le d\u00e9lai de notification des modifications propos\u00e9es avant leur mise en \u0153uvre est d'au moins 15 jours \u00e0 compter de la date de notification, sous r\u00e9serve des clauses. 16.2(d) et (e) des Conditions g\u00e9n\u00e9rales. L'utilisateur a le droit de r\u00e9silier le contrat avec le prestataire de services avant l'expiration du d\u00e9lai de notification. Cette r\u00e9siliation prend effet dans les 15 jours suivant la r\u00e9ception de la notification.<\/li>\n<li>Dans le cas de la conclusion d'un contrat continu (par exemple, un contrat pour l'utilisation d'un compte), les conditions g\u00e9n\u00e9rales modifi\u00e9es seront contraignantes pour l'utilisateur si celui-ci a \u00e9t\u00e9 d\u00fbment inform\u00e9 des modifications conform\u00e9ment \u00e0 la p\u00e9riode de notification pr\u00e9c\u00e9dant leur mise en \u0153uvre et s'il n'a pas r\u00e9sili\u00e9 le contrat pendant cette p\u00e9riode. En outre, \u00e0 tout moment apr\u00e8s r\u00e9ception de la notification des modifications, l'utilisateur peut accepter les modifications et renoncer ainsi \u00e0 la poursuite de la p\u00e9riode de notification. Si une modification des conditions g\u00e9n\u00e9rales entra\u00eene l'introduction de nouveaux frais ou une augmentation des frais actuels (si des frais ont \u00e9t\u00e9 introduits pr\u00e9c\u00e9demment), l'utilisateur qui est un consommateur ou un entrepreneur ayant des droits de consommateur a le droit de r\u00e9silier le contrat.<\/li>\n<li>Dans le cas de la conclusion d'un contrat d'une nature diff\u00e9rente de celle d'un contrat continu, les modifications des conditions g\u00e9n\u00e9rales n'affectent en rien les droits acquis par l'utilisateur avant la date d'entr\u00e9e en vigueur des modifications des conditions g\u00e9n\u00e9rales ; en particulier, les modifications des conditions g\u00e9n\u00e9rales n'affectent pas les contrats d\u00e9j\u00e0 ex\u00e9cut\u00e9s et en cours d'ex\u00e9cution.<\/li>\n<li>Le prestataire de services peut modifier les conditions g\u00e9n\u00e9rales sans respecter le d\u00e9lai de pr\u00e9avis de 15 jours vis\u00e9 \u00e0 la clause. 16.2 des Conditions g\u00e9n\u00e9rales, dans le cas o\u00f9 le Prestataire de services :\n<ol style=\"list-style-type: lower-roman;\">\n<li>est soumis \u00e0 une obligation l\u00e9gale ou r\u00e9glementaire en vertu de laquelle il est tenu de modifier le r\u00e8glement d'une mani\u00e8re qui l'emp\u00eache de respecter le d\u00e9lai de notification de 15 jours ;<\/li>\n<li>doit exceptionnellement modifier ses conditions g\u00e9n\u00e9rales pour faire face \u00e0 des risques impr\u00e9vus et imminents li\u00e9s \u00e0 la protection du site web, y compris les services \u00e9lectroniques et les utilisateurs, contre la fraude, les logiciels malveillants, le spam, les violations de donn\u00e9es ou d'autres menaces de cybers\u00e9curit\u00e9.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Dans les cas vis\u00e9s \u00e0 l'art. 16.2(e) des Conditions g\u00e9n\u00e9rales, l'introduction des modifications a lieu avec effet imm\u00e9diat, \u00e0 moins qu'une p\u00e9riode d'introduction plus longue ne soit possible ou n\u00e9cessaire, ce dont le prestataire de services est inform\u00e9 dans chaque cas.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Pour les questions non couvertes par les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales, les dispositions g\u00e9n\u00e9ralement applicables du droit polonais s'appliquent, en particulier : Code civil ; la loi du 18 juillet 2002 sur la fourniture de services par voie \u00e9lectronique (Journal officiel 2002 n\u00b0 144, point 1204 tel qu'amend\u00e9) ; la loi sur les droits des consommateurs et d'autres dispositions pertinentes de la loi universellement applicable.<\/li>\n<li>Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales n'excluent pas les dispositions en vigueur dans le pays de r\u00e9sidence habituelle du consommateur qui ne peuvent \u00eatre exclues par contrat. Dans ce cas, le prestataire de services garantit au consommateur la protection qui lui est accord\u00e9e sur la base des dispositions qui ne peuvent \u00eatre exclues par contrat.<\/li>\n<\/ol>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dzi\u0119kujemy za odwiedzenie naszego serwisu internetowego udost\u0119pnianego pod adresem internetowym https:\/\/beditom.pl (dalej jako: \u201eSerwis Internetowy\u201d lub \u201eSerwis\u201d). Formu\u0142a niniejszego regulaminu zak\u0142ada ustalenie og\u00f3lnych zasad i warunk\u00f3w korzystania z Serwisu Internetowego. Niniejsze warunki reguluj\u0105 zasady korzystania z funkcjonalno\u015bci i zasob\u00f3w Serwisu Internetowego, w tym kwestie naszej odpowiedzialno\u015bci. Zapraszamy do zapoznania si\u0119 z regulaminem, Zesp\u00f3\u0142 beditom.pl REGULAMIN&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":741,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2634","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2634","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2634"}],"version-history":[{"count":36,"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2634\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4839,"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2634\/revisions\/4839"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/741"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/beditom.pl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2634"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}